Oriental Flowers

4コマで伝える出来事

【豆知識】気を付けて!これは和製英語だから!!

f:id:minan0406:20160618182409j:plain

英語は中国語やスペイン語と並んで世界共通する言語です。

英語を覚えると、アメリカ、イギリスなどの海外留学や旅行先で使えて便利ですよね?

 

 

けど!

皆さんは分かっていると思いますが、いくら便利でも、覚えていけない事だって沢山あります!

何故なら、白人から「はあ?」「おかしな人」と思われるからです。

 

それが、和製英語

和製英語とは、日本で作られた英語風の日本語のこと。

 

さっそく、ご紹介しますね!

 

コンセント:

f:id:minan0406:20160618085445j:plain

コンセントは英語で「同意」

もし、英語で「コンセント差してくれる?」と言ったら、「は?意味が分からない」と思われるのでご注意を!

 

マニキュア:

f:id:minan0406:20160618174547j:plain

女性なら、化粧だけでなく、爪の手入れもしたいですよねー(^^♪

でも、英語ではNail Polishなので、そのまま「マニキュア」と言うと違う意味になってしまいます。

 

キーホルダー:

f:id:minan0406:20160618175902j:plain

英語では「Key ring」なので、「キーホルダー」と言うと、「鍵を持つ人」となってしまうので、気を付けてくださいね。

 

以上で、ここで豆知識は終了します。

まだまだ和製英語が沢山あるので、どんどん載せたいと思います♪

 

 

 

 …エディちゃん、ごめん。

貴方の出番をちゃんと増やすから?

 

 

広告を非表示にする