Oriental Flowers

4コマで伝える出来事

【劇場型漫画】「イメージ」は万能な言葉?それとも日本人の口癖?

f:id:minan0406:20160618182409j:plain

大学と仕事とコンクールの関係でエディちゃんは中々時間を取る事ができませんでした。しかし、週末にようやく休みを取る事ができ、1か月ぶりに恋人・みなんと再開できたのです。

 

第3話 「イメージ」は万能な言葉?それとも日本人の口癖?

※この物語はフィクションです。

注)不正解が、正解がです。

f:id:minan0406:20160803163344j:plain

f:id:minan0406:20160803170346j:plain

f:id:minan0406:20160804025450j:plain

こういうのは本当に難しいです?

 

日本人の言うイメージ

日本人はよく「イメージ」を使います。例えば、先ほど漫画でおっしゃったようにイメージチェンジ和製英語の一つです。

  1. イメージ
  2. イメージアップ
  3. イメージダウン

1の例文だったら、「日本人って毎日寿司食べるイメージがある」「〇〇さんは優しい人のイメージがある」など。

イメージアップは、印象を良くする事ですね。

そして、イメージダウンはイメージアップのその逆の意味です。

しかし、そのまま使うと、「日本人っておかしな英語を使う」と思われるのでご注意を!

口癖にならないように気を付けた方がいいです(;´・ω・)

 

 

広告を非表示にする